# Brazilian Portuguese translation for evergreen # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 # This file is distributed under the same license as the evergreen package. # FIRST AUTHOR: Job Diógenes Ribeiro Borges, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evergreen\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2011-10-04 14:59-0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-12 18:54+0000\n" "Last-Translator: jobdrb \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-13 04:58+0000\n" "X-Poedit-Country: BRAZIL\n" "X-Poedit-Language: Portuguese\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" #~ msgctxt "" #~ "../../Open-ILS/xul/staff_client/server/locale/en-" #~ "US/multiclass_search_help.html:1" #~ msgid "Multiclass Search Help" #~ msgstr "Ajuda na Pesquisa Multi-classe" #~ msgctxt "" #~ "../../Open-ILS/xul/staff_client/server/locale/en-" #~ "US/multiclass_search_help.html:2" #~ msgid "Multiclass Search Help" #~ msgstr "Ajuda na Pesquisa Multi-classe" #~ msgid "Recognized search keys include:" #~ msgstr "Chaves de pesquisa reconhecidas incluem:" #~ msgid "Search key" #~ msgstr "Chave de pesquisa" #~ msgid "Definition" #~ msgstr "Definição" #~ msgid "" #~ "keyword, title, " #~ "author, subject, and " #~ "series support additional search subclasses, " #~ "specified with a |. For example: " #~ "title|proper:gone with the wind" #~ msgstr "" #~ "palavra-chave, título, " #~ "autor, assunto, e " #~ "séries suportam subclasses de pesquisa adicionais, " #~ " especificado com um |. Por exemplo: " #~ "titulo|proper:o vento levou" #~ msgid "keyword/kw" #~ msgstr "palavraschave" #~ msgid "search keyword(s)" #~ msgstr "pesquisa palavra(s)-chave" #~ msgid "author/au/name" #~ msgstr "autor/au/nome" #~ msgid "search author(s)" #~ msgstr "pesquisa autor(es)" #~ msgid "title/ti" #~ msgstr "título/ti" #~ msgid "search title" #~ msgstr "pesquisa título" #~ msgid "subject/su" #~ msgstr "assunto/as" #~ msgid "search subject" #~ msgstr "pesquisa assunto" #~ msgid "series/se" #~ msgstr "séries/se" #~ msgid "search series" #~ msgstr "pesquisa séries" #~ msgid "lang" #~ msgstr "idioma" #~ msgid "limit by language (specifiy multiple langs with lang:l1 lang:l2 ...)" #~ msgstr "limitar por idioma (para vários idiomas use idiom:|1 idiom:|2 ...)" #~ msgid "site" #~ msgstr "site" #~ msgid "search at specified org unit, corresponds to actor.org_unit.shortname" #~ msgstr "" #~ "pesquisa na unidade org específica, correspondente ao nome " #~ "actor.org_unit.shortname" #~ msgid "sort" #~ msgstr "ordenação" #~ msgid "sort type (title, author, pubdate)" #~ msgstr "ordenar por (título, autor, data publicação)" #~ msgid "dir" #~ msgstr "dir" #~ msgid "sort direction (asc, desc)" #~ msgstr "orientação (ascendente, descendente)" #~ msgid "available" #~ msgstr "disponível" #~ msgid "" #~ "if set to anything other than \"false\" or \"0\", limits to available items" #~ msgstr "" #~ "set definito para algo diferente de \"falso\" ou \"0\", limita-se para itens " #~ "disponíveis"